|
ДВА СЛОВА
о группе, которую я условно назвал “Собранием Утончённых”...
В
сентябре 1996 года Бамбергский
Университет в Баварии устроил литературно-философский
вечер, посвященный “узбекскости”, и на него были приглашены
из разных стран философ Сократ Шаркиев, литераторы Алтаэр
Магди, Мир Калигулаев, Ноумэн Смайлз, поэт Белги, критик
Куванбек Кенжа. Как давнему другу факультета тюркологии
университета, мне поручили председательствовать
на этом собрании. Надо сказать, что подавляющее большинство
приглашённых, кроме, разумеется, самих немцев, нескольких
американцев да одного голландца, были выходцами из Ферганской
долины.
Едва ли люди, которых я объединил под этим названием,
были знакомы тогда друг с другом – моё же преимущество
было в том, что я знал почти всех.
Поэтому теперь и представляю их вам.
Имеют ли они какое-то отношение к ферганской
школе? Исторически их можно было бы назвать “преферганитами”
(уж коль скоро существуют “прерафаэлиты”). А может быть
и “постферганитами”. Это уже дело вкуса.
И наконец по полтора слова о каждом.
Сократ Шаркиев –
поскольку я представлял философа не раз, и большей частью
письменно, то отошлю к нашей совместной книжице Очерки
узбекского сознания.
Алтаэр Магди – писатель,
первоначально скандально прославившийся тем, что на основе
моих статей 80-90 годов написал роман “литературного сознания”,
который назывался Собранием Утончённых.
В ответ я перевёл на русский язык его второй роман – Железную
Дорогу (здесь расположена статья Хамида Исмайлова
"Железная
Дорога" или существовала ли "советская литература"?
– прим. БФ). Я бы мог посчитать, что мы квиты,
поскольку я использовал здесь его название для обозначения
литературно-философской группы, однако авторское право
на это выражение древнее обоих нас и принадлежит Алишеру
Навои. Последний роман Алтаэра Магди – Хай-ибн-Якзан
(“Живой, сын Бодрствующего”) я уже перевёл с французского
на узбекский.
Мир Калигулаев –
автор неопубликованного романа Тон
Хван и повести “Курсанты и курсистки”. Однако
всё, чем я располагаю – это лишь предисловие к его ещё
не написанному роману.
Ноумэн Смайлз – автор
огромного труда “Customs & Clishes” – “Обряды (традиции)
и клише”, обширный обзор которого поузбекски подготовлен
Куванбеком Кенжой. Живёт в Лондоне.
Белги – поэт узбекской
“новой волны”. Автор стихотворных книг Yo'l
(“Путь”), “Иккинчи китоб” (“Вторая книга”), Bambergiana,
Moskva daftari (“Московская
тетрадь”). В недавно опубликованной английской книге “Poet
for Poet” напечатан ряд стихов Белги, там же приводится
и эта краткая биография: “Родился в 1961 году в Оше, Ферганская
долина, пытался поступить в Литературный Институт, работал
где придётся, обильно путешествовал. Сейчас отшельничает
в горах своей области…”
Куванбек Кенжа –
узбекский критик, автор нашумевшей книги “Шеърият изгиринлари”
(“Позёмки поэзии”). Я писал рецензию на эту книгу, и ею
завершается сборник “Очерки узбекского сознания”. Сейчас
он работает над фундаментальным трудом “Узбекское сознание
20 века”.
Хамид
Исмайлов
страница
Хамида Исмайлова на Вавилоне
|
Примечание:
Мы хотим извиниться перед нашими узбекскими читателями за
наличие только лишь русскоязычной версии сайта. К сожалению,
у нас недостаточно не только времени, но и, в том числе, знания
современного узбекского (некириллического) правописания (впрочем,
наши познания в грамматике языка вообще весьма скромны). Надеемся,
что этот недостаток восполнит наличие на сайте интересных
(и до этого малодоступных) произведений узбекских авторов
(как на узбекском, так и русском языках). Возможно нас извинит
также и то, что "Собрание Утончённых" имеет на нашей
гостевой свою отдельную комнату,
где диалог может вестить на узбекском, русском, английском
или любом другом, выбранном читателями языке.
Помимо представленных здесь текстов некоторые материалы по
теме читатели могут найти в разделе Вокруг
Ферганы нашей библиотеки.
Библиотека
Ферганы
|
|
подписаться
на рассылку обновлений | наверх
|
НА САЙТЕ:
|
|
|
|
Алтаэр
МАГДИ |
–
–
–
– |
IKKI CHOL QISSASI (Повесть,
на узбекском языке)
"HAIY-IBN-YAKZON" (Роман, на узбекском языке)
часть 1 /
часть 2 / часть
3 / часть 4
Предисловие - Х. Исмайлов
"ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА" (Роман, на русском
языке)
Часть
первая – WINZip, Word6, 111Kb.
Часть
вторая – WINZip, Word6, 151Kb.
"СОБРАНИЕ УТОНЧЁННЫХ" (Роман, на русском
языке)
Часть первая
– WINZip, Word6, 42Kb.
Часть вторая
– WINZip, Word6, 44Kb.
Часть третья
– WINZip, Word6, 40Kb.
Часть четвертая
– WINZip, Word6, 35Kb.
Часть пятая
– WINZip, Word6, 91Kb.
Часть шестая
– WINZip, Word6, 53Kb.
Часть седьмая
– WINZip, Word6, 28Kb.
|
|
|
|
|
|
Мир
КАЛИГУЛАЕВ |
–
|
ТОН ХВАН (роман,
на русском языке)
Предисловие - Х. Исмайлов |
|
|
|
|
наверх
|
|
|
|
|
ОБНОВЛЕНИЯ: |
30.03.2009
Добавлен рассказ Сангин мехмон
(на узб. языке) Абдулхамида Исмоила. |
2.02.2009
Добавлена новая книга стихов Белги Иккинчи
китоб. |
14.10.2008
Добавлена повесть Муртад
(на узбекском языке) Абдулхамида Исмоила. |
19.01.2004
Добавлен текст Вторая душа
или Письмо в Лондон Г.Чегодаева, впервые
опубликованный в журнале "Черный квадрат" в
№№ 6-8 за 2003 год. |
6.01.2004
Добавлена статья Хамида Исмайлова Календарь
Москвы заражён Кораном
или Советская империя в поэзии Бродского,
впервые опубликованная в Италии, в сборнике, посвященном
60-летию Иосифа Бродского. |
14.12.2003
Добавлены несколько стихотворений
Белги в переводах на русский язык, сделанных В.Муратхановым
и С.Афлатуни. |
5.06.2003
Полностью укомплектована книга Хамида Исмайлова и Сократа
Шаркиева "Стрелы неба – копья земли". Добавлены
ее 2-я часть
и Приложение. |
30.04.2003
Добавлены очередные две части книги С.Шаркиева и Х.Исмайлова
Очерки узбекского сознания. |
17.04.2003
Добавлены первые три части книги С.Шаркиева и Х.Исмайлова
Очерки узбекского сознания.
До сих пор у нас имелся лишь zip-архив
"Очерков". Постепенно будут разархивированы
и выложены остальные части этой книги. Так же мы рассчитываем
поступить и с романами А.Магди. |
25.03.2003
Опубликована первая часть книги Хамида Исмайлова и Сократа
Шаркиева Стрелы неба – копья
земли. |
14.02.2003
Добавлены Книга Отсутстви
Хамида Исмайлова и рецензия
на нее Куванбека Кенжи. |
12.02.2003
Добавлены статья Куванбека
Кенжи и роман Мира
Калигулаева. |
10.02.2003
Добавлены вторая часть
романа Равиля Бухараева, книга стихов Белги Yo'l
и рецензия Шамшада Абдуллаева
на книгу "PostFaustum". |
8.02.2003
Добавлены два новых произведения Алтаэра
Магди (на узбекском языке) и первая
часть романа Равиля Бухараева (на русском). |
21.01.2003
Сегодня наше "Собрание Утончённых" начинает
свою жизнь в качестве полноценного сайта (а не zip-архива,
как фактически было до настоящего времени). И хотя дело
еще очень далеко от завершения, мы решили запустить сайт
в тестовом, скажем так, режиме. |
|
|
|
|
|