index page



Al Manac

главная  |  на сайте  


главная
на сайте

 


ИГОРЬ ЗЕНКОВ

Родился в Венгрии. Профессиональный военный (сейчас – подполковник запаса). Переводчик с английского и французского языков. Переводил Жана Кокто, Пьера Паоло Пазолини, Роберта Уэллса, Сэссуна, Джона Яу. Публикации: Митин журнал (Санкт-Петербург), Звезда Востока (Ташкент), газета "Гуманитарный фонд" (Москва), альманах "Так как" (Ташкент).

фото нет
ПЕРЕВОДЫ:
П.П.ПАЗОЛИНИ: О ФИЛЬМЕ "ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ"
П.П.ПАЗОЛИНИ: ИЗ КНИГИ "ОГНИ ПРЕДМЕСТЬЯ"
ДЖОН ЯУ
СИССОН
на других сайтах:
ЖАН КОКТО: АНГЕЛ ОРТЕБИЗ (фрагменты) ("Звезда Востока")
СИССОН и УЭЛЛС
("Митин журнал" № 44, на Вавилоне)

СОДЕРЖАНИЕ:

ПОЭЗИЯ
ПРОЗА
КРИТИКА
ИЛЛЮСТРАЦИИ
ПЕРЕВОДЫ
НА ИНЫХ ЯЗЫКАХ

АВТОРЫ:

Шамшад АБДУЛЛАЕВ
Сергей АЛИБЕКОВ
Ольга ГРЕБЕННИКОВА
Александр ГУТИН
Хамдам ЗАКИРОВ
Игорь ЗЕНКОВ
Энвер ИЗЕТОВ
Юсуф КАРАЕВ
Даниил КИСЛОВ
Григорий КОЭЛЕТ
Александр КУПРИН
Макс ЛУРЬЕ
Ренат ТАЗИЕВ
Вячеслав УСЕИНОВ
другие >>

БИБЛИОТЕКА ФЕРГАНЫ
ФЕРГАНА.RU
ФЕРГАНА.UZ

SpyLOG

FerLibr

главная  |  на сайте  |  наверх  

© HZ/ DZ, 2000-2002